forked from lversaw/id_tn_l3
765 B
765 B
Hakim-hakim 7:12
setebal awan belalang pindahan
Di sini "awan" berarti gerombolan. Penulis berbicara tentang tentara seolah-olah adalah segerombolan belalang untu menekankan seberapa banyak tentara yang ada di sana. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
Unta mereka lebih ... banyaknya daripada pasir di tepi laut.
Penulis menggunakan suatu hiperbola, melebih-lebihkan, untuk menekankan bahwa ada sangat banyak unta di sana. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)
Unta-unta mereka tidak terhitung banyaknya
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "Jumlah unta-unta mereka lebih banyak daripada yang dapat dihitung oleh siapapun" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)