unfoldingWord_en_tn/psa/103/001.md

17 lines
643 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:bless]]
* [[en:tw:david]]
* [[en:tw:holy]]
* [[en:tw:name]]
* [[en:tw:psalm]]
* [[en:tw:soul]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* See: Translating Poetry and [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]]
* **A psalm of David** - "This is a psalm that David wrote."
* **With all my life, I give praise to Yahweh; and with all that is within me, I give praise to his holy name.** - AT: "I should give praise to Yahweh, and to his glorious name, with my whole life" (See:[[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])
* **and all that is within me** - "my complete physical and non-physical being" (See: Synecdoche)