19 lines
902 B
Markdown
19 lines
902 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:death]]
|
|
* [[en:tw:fulfill]]
|
|
* [[en:tw:peopleofgod]]
|
|
* [[en:tw:precious]]
|
|
* [[en:tw:raise]]
|
|
* [[en:tw:saint]]
|
|
* [[en:tw:salvation]]
|
|
* [[en:tw:vow]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* The person who made this song continues to speak.
|
|
* **How can I repay...** - AT: "I cannot repay..." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
|
|
* **I will raise the cup of salvation** - AT: "I will offer a drink offering to Yahweh because he promises to save me." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])
|
|
* **call on the name of Yahweh** - “will trust in the promises of Yahweh” or “will worship Yahweh." See how you translated "called on the name of Yahweh" in [[en:bible:notes:psa:116:003]].
|
|
* **Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints** - AT: "Yahweh takes very seriously the death of those who are faithful to him." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
|