21 lines
851 B
Markdown
21 lines
851 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:accuse]]
|
|
* [[en:tw:chiefpriests]]
|
|
* [[en:tw:herodantipas]]
|
|
* [[en:tw:miracle]]
|
|
* [[en:tw:scribe]]
|
|
* [[en:tw:word]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **he was very glad** - "Herod was very glad"
|
|
* **he had wanted to see him** - "Herod had wanted to see Jesus"
|
|
* **he had heard about him** - "Herod had heard about Jesus"
|
|
* **he hoped** - "Herod hoped"
|
|
* **see some miracle done by him** - This could be stated in active voice: "he wanted to see him perform some kind of miracle" (UDB). (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|
|
* **Herod questioned Jesus in many words** - AT: "Herod asked Jesus a lot of questions"
|
|
* **answered him nothing** - "did not reply" (UDB) or "did not give Herod an answer"
|
|
* **stood** - "were standing there"
|
|
* **violently accusing him** - "severely accusing Jesus" or "viciously accusing him"
|