885 B
885 B
translationWords
translationNotes
- Jesus compares people to good and bad trees. (See :en:ta:vol1:translate:figs_simile)
- For - "because." This links the fact that our character will be exposed as the reason why we should not judge our brother.
- good tree - "healthy tree"
- rotten - "decaying." It could be translated as "bad".
- each tree is known - "recognized." This could be translated with an active verb, as in "people know a tree" or "people recognize a tree."
- fig - the sweet-tasting fruit of the fig tree. The fig tree does not have thorns on it.
- thornbush - a plant or shrub that has thorns.
- grape - the sweet-tasting fruit of the grape vine. The grape vine does not have thorns on it.
- briar bush - a vine or shrub that has thorns.