29 lines
1.1 KiB
Markdown
29 lines
1.1 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
In these verses, the people finish describing the content of the oath they were making in [Nehemiah 10:29](./28.md).
|
|
|
|
# the storerooms where the articles of the sanctuary are kept
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "the rooms where the priests keep the things that are used in the temple" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# We will not neglect the house of our God
|
|
|
|
This can be stated in positive form. AT: "We will care for the temple"
|
|
|
|
# We will
|
|
|
|
The pronoun "we" here includes Nehemiah and all the people of Israel but does not include the reader of this book. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] |