unfoldingWord_en_tn/2sa/22/19.md

31 lines
974 B
Markdown

# General Information:
This continues David's song to Yahweh. He uses parallelism to emphasize what he is saying. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# They came against me on the day of my distress
"My enemies fought against me when I was in great trouble"
# the day of my distress
"the time of my distress"
# but Yahweh was my support
"but Yahweh supported me" or "but Yahweh helped me"
# a wide open place
This refers to a place where there was no danger and his enemies could not trap him.
# to the measure of the cleanness of my hands
Here "cleanness of my hands" means the same as "righteousness." AT: "because I obey his commands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]