13 lines
667 B
Markdown
13 lines
667 B
Markdown
# He makes me to lie down in green pastures
|
|
|
|
The writer speaks about himself as if he were a sheep, and he speaks about Yahweh as if he were a shepherd. AT: He gives me rest like a shepherd who leads his sheep to lie down in green pastures" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# he leads me beside tranquil water
|
|
|
|
The writer speaks about himself as if he were a sheep, and he speaks about Yahweh as if he were a shepherd. AT: "he provides what I need like a shepherd who leads his sheep beside tranquil water" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# tranquil water
|
|
|
|
"calm water" or "water that flows gently." This water is safe to drink.
|
|
|