unfoldingWord_en_tn/ezk/28/23.md

21 lines
746 B
Markdown

# General Information:
The words "you" and "your" in these verses refer to Sidon.
# Connecting Statement:
Yahweh continues giving Ezekiel his message to Sidon.
# blood in your streets
Here "blood" refers to the blood of the people of Sidon and represents those whom their enemies would kill. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# the slain will fall
Here "the slain" means the people of Sidon whom their enemies would kill. Alternate translation: "the slain people will fall" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# When the sword comes against you
Here "sword" is a metonym for an attacking enemy army. Alternate translation: "When enemy armies attack you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])