13 lines
589 B
Markdown
13 lines
589 B
Markdown
# Daniel intended in his mind
|
|
|
|
Here "mind" refers to Daniel himself. AT: "Daniel decided to himself" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# pollute himself
|
|
|
|
To "pollute" something is to make is unclean. Some of the food and drink of the Babylonians would make Daniel ceremonially unclean according to God's law. This can be made explicit. AT: "make himself unclean according to God's law" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# delicacies
|
|
|
|
This refers to the special, rare, good foods that the king ate. See how you translated this in [Daniel 1:3](./03.md).
|
|
|