unfoldingWord_en_tn/heb/08/01.md

1.5 KiB
Raw Blame History

Connecting Statement:

The writer, having shown that Christ's priesthood is better than the earthly priesthood, shows that the earthly priesthood was a pattern of heavenly things. Christ has a superior ministry, a superior covenant.

Now

This does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the important point that follows.

we are saying

Even though the author uses the plural pronoun "we," he is most likely referring only to himself. AT: "I am saying" or "I am writing" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns)

sat down at the right hand of the throne of the Majesty

Here "right hand" refers to a place of honor. "The right handof the throne of the Majesty" refers to Christ, ruling as God, with Gods authority. See how you translated this in Hebrews 1:3. AT: "who rules as king where God is" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom).

the true tabernacle that the Lord, not a man, set up

People built the earthly tabernacle out of animal skins fastened to a wooden framework, and they set it up in the manner of a tent. Here "true tabernacle" means the heavenly tabernacle that God created.

translationWords