unfoldingWord_en_tn/rom/07/19.md

23 lines
624 B
Markdown

# the good
"the good deeds" or "the good actions"
# the evil
"the evil deeds" or "the evil actions"
# rather sin that lives in me
Paul speaks of "sin" as if it were alive and living inside him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# that evil is actually present in me
Paul speaks of "evil" here as if it were alive and living inside him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]]