33 lines
1.5 KiB
Markdown
33 lines
1.5 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul encourages Timothy to live in power, love, and discipline and not to be ashamed because of Paul's suffering in prison because of his (Paul's) faith in Christ.
|
|
|
|
# This is the reason
|
|
|
|
"For this reason" or "Because of your sincere faith in Jesus"
|
|
|
|
# to rekindle the gift
|
|
|
|
Paul speaks about Timothy's need to start using his gift again as if he were restarting a fire. AT: "to start using again the gift" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# the gift of God which is in you through the laying on of my hands
|
|
|
|
"the gift of God that you received when I laid my hands on you." This refers to a ceremony in which Paul placed his hands on Timothy and prayed that God would enable him to do the work he had commanded him to do.
|
|
|
|
# God did not give us a spirit of fear, but of power and love and discipline
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "spirit" refers to the "Holy Spirit." AT: "God's Holy Spirit does not cause us to be afraid. He causes us to have power and love and discipline" or 2) "spirit" refers to a characteristic. AT: "God does not cause us to be afraid but to have power and love and discipline"
|
|
|
|
# discipline
|
|
|
|
Possible meanings are 1) the power to control ourselves or 2) the power to correct other people who are doing wrong.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] |