unfoldingWord_en_tn/luk/10/01.md

690 B

seventy

"70." Some versions say "seventy-two" or "72." You may want to include a footnote that says that. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

sent them out by pairs

"sent them out in groups of two" or "sent them out with two people in each group"

He said to them

This was before the men actually went out. This can be translated as "This is what he said to them" or "Before they went out he told them."

The harvest is plentiful but the laborers are few

"There is a big crop, but not enough workers to bring it in." This metaphor means that there are many people who are ready to be brought into the rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod)