2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# he was very glad
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
"Herod was very glad"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# he had wanted to see him
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
"Herod had wanted to see Jesus"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# He had heard about him
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
"Herod had heard about Jesus"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# he hoped
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
"Herod hoped"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# to see some miracle done by him
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "to see him perform some kind of miracle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Herod questioned Jesus in many words
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"Herod asked Jesus a lot of questions"
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# answered him nothing
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"did not reply" or "did not give Herod an answer"
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# stood
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
"were standing there"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# violently accusing him
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"severely accusing Jesus" or "accusing him of all kinds of crimes"
|