Update 'checking/toc.yaml'

This commit is contained in:
shojo john 2019-02-27 10:22:16 +00:00
parent d89eff16a1
commit 73354c939c
1 changed files with 111 additions and 111 deletions

View File

@ -1,111 +1,111 @@
title: "Table of Contents"
sections:
- title: "Introduction to Checking"
sections:
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ ସହାୟକ ପୁସ୍ତିକା ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-check
- title: "ଅନୁବାଦ ଯାଞ୍ଚ୍ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-checking
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ ସ୍ତରସମୂହ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-levels
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବାର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ବା ଲକ୍ଷ୍ୟ"
link: goal-checking
- title: "Types of Checks"
sections:
- title: "ସ୍ଵୟଂ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: self-check
- title: "ଅନୁସନ୍ଧାନକାରୀ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: peer-check
- title: "ଅନୁବାଦ ଶବ୍ଦ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: important-term-check
- title: "ନିର୍ଭୁଲ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: accuracy-check
- title: "ଭାଷା ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: language-community-check
- title: "ମଣ୍ଡଳୀ ନେତା ଯାଞ୍ଚ୍"
link: church-leader-check
- title: "ଅନନ୍ୟ ପ୍ରଣାଳିଗୁଡିକ"
link: other-methods
- title: "What to Check For"
sections:
- title: "ନିର୍ଭୁଲ ଅନୁବାଦ"
link: accurate
- title: "ସ୍ପଷ୍ଟ ଅନୁବାଦ"
link: clear
- title: "ସ୍ଵାଭାବିକ ଅନୁବାଦ ।"
link: natural
- title: "ଗ୍ରହଣଯୋଗ୍ୟ ଶୈଳୀ"
link: acceptable
- title: "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅନୁବାଦ"
link: complete
- title: "ଆତ୍ମ-ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନର ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀ"
link: self-assessment
- title: "Defining Church Authority"
sections:
- title: "କ୍ଷମତା ଏବଂ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: authority-process
- title: "ପ୍ରଥମ କ୍ଷମତା ସ୍ତର"
link: authority-level1
- title: "ଦ୍ଵିତୀୟ କ୍ଷମତା ସ୍ତର"
link: authority-level2
- title: "ତୃତୀୟ କ୍ଷମତା ସ୍ତର"
link: authority-level3
- title: "Checking Process"
sections:
- title: "ପ୍ରଥମ ସ୍ତର ଦୃଢୀକରଣ ।"
link: level1
sections:
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ ସ୍ତର ଏକ ଅନୁବାଦକ ଦଳ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢୀକରଣ"
link: level1-affirm
- title: "ଦ୍ଵିତୀୟ ଯାଞ୍ଚ୍ ସ୍ତର ସଂପ୍ରଦାୟ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢିକରଣ ।"
link: level2
sections:
- title: "ଭାଷା ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ ପ୍ରଶ୍ନସମୂହ"
link: community-evaluation
- title: "ଦ୍ଵିତୀୟ ସ୍ତର ଦୃଢୀକରଣ"
link: good
- title: "ତୃତୀୟ ସ୍ତର ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରଶ୍ନସମୂହ ।"
link: level3
sections:
- title: "ତୃତୀୟ ସ୍ତର ଅନୁମୋଦନ ।"
link: level3-questions
- title: "ତୃତୀୟ ଯାଞ୍ଚ୍ ସ୍ତର ମଣ୍ଡଳୀ ନେତୃତ୍ଵ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢିକରଣ ।"
link: level3-approval
- title: "ଅନୁବାଦ ଯାଞ୍ଚ୍ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ ଭାଗ 2"
link: vol2-intro
- title: "ଏକ ଅନୁବାଦକୁ ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବାର ସୋପାନଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-steps
sections:
- title: "ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ଲିଖିତ ବିପରୀତ ଅନୁବାଦଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-backtranslation
sections:
- title: "ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ବିପରୀତ ଅନୁବାଦଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-backtranslation-purpose
- title: "ବିପରୀତ ଅନୁବାଦର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ"
link: vol2-backtranslation-who
- title: "ଉତ୍ତମ ବିପରୀତ ଅନୁବାଦକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ନିମନ୍ତେ କେତେକ ନିର୍ଦ୍ଦେଶାବଳୀ"
link: vol2-backtranslation-kinds
- title: "ବିପରୀତ ଅନୁବାଦକ"
link: vol2-backtranslation-written
- title: "ବିପରୀତ ଅନୁବାଦ"
link: vol2-backtranslation-guidelines
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବାର କେତେକ ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-things-to-check
- title: "ଏକ ଗଠନମୂଳକ ଯାଞ୍ଚ୍ କିପରି କରିବେ"
link: formatting
sections:
- title: "ଉପଯୁକ୍ତ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା"
link: alphabet
- title: "ସୁସଙ୍ଗତ ଉଚ୍ଚାରଣ"
link: spelling
- title: "ସୁଙ୍ଗତ ବିରାମ ଚିହ୍ନ"
link: punctuation
- title: "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଦ୍ୟ ରଚନା"
link: verses
- title: "ବିଭାଗ ଶିରୋନାମା"
link: headings
title: "Table of Contents"
sections:
- title: "Introduction to Checking"
sections:
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ ସହାୟକ ପୁସ୍ତିକା ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-check
- title: "ଅନୁବାଦ ଯାଞ୍ଚ୍ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-checking
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ ସ୍ତରସମୂହ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ"
link: intro-levels
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବାର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ବା ଲକ୍ଷ୍ୟ"
link: goal-checking
- title: "Types of Checks"
sections:
- title: "ସ୍ଵୟଂ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: self-check
- title: "ଅନୁସନ୍ଧାନକାରୀ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: peer-check
- title: "ଅନୁବାଦ ଶବ୍ଦ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: important-term-check
- title: "ନିର୍ଭୁଲ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: accuracy-check
- title: "ଭାଷା ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: language-community-check
- title: "ମଣ୍ଡଳୀ ନେତା ଯାଞ୍ଚ୍"
link: church-leader-check
- title: "ଅନନ୍ୟ ପ୍ରଣାଳିଗୁଡିକ"
link: other-methods
- title: "What to Check For"
sections:
- title: "ନିର୍ଭୁଲ ଅନୁବାଦ"
link: accurate
- title: "ସ୍ପଷ୍ଟ ଅନୁବାଦ"
link: clear
- title: "ସ୍ଵାଭାବିକ ଅନୁବାଦ ।"
link: natural
- title: "ଗ୍ରହଣଯୋଗ୍ୟ ଶୈଳୀ"
link: acceptable
- title: "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅନୁବାଦ"
link: complete
- title: "ଆତ୍ମ-ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନର ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀ"
link: self-assessment
- title: "Defining Church Authority"
sections:
- title: "କ୍ଷମତା ଏବଂ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ଯାଞ୍ଚ୍"
link: authority-process
- title: "ପ୍ରଥମ କ୍ଷମତା ସ୍ତର"
link: authority-level1
- title: "ଦ୍ଵିତୀୟ କ୍ଷମତା ସ୍ତର"
link: authority-level2
- title: "ତୃତୀୟ କ୍ଷମତା ସ୍ତର"
link: authority-level3
- title: "Checking Process"
sections:
- title: "ପ୍ରଥମ ସ୍ତର ଦୃଢୀକରଣ ।"
link: level1
sections:
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ ସ୍ତର ଏକ ଅନୁବାଦକ ଦଳ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢୀକରଣ"
link: level1-affirm
- title: "ଦ୍ଵିତୀୟ ଯାଞ୍ଚ୍ ସ୍ତର ସଂପ୍ରଦାୟ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢିକରଣ ।"
link: level2
sections:
- title: "ଭାଷା ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ ପ୍ରଶ୍ନସମୂହ"
link: community-evaluation
- title: "ଦ୍ଵିତୀୟ ସ୍ତର ଦୃଢୀକରଣ"
link: good
- title: "ତୃତୀୟ ସ୍ତର ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରଶ୍ନସମୂହ ।"
link: level3
sections:
- title: "ତୃତୀୟ ସ୍ତର ଅନୁମୋଦନ ।"
link: level3-questions
- title: "ତୃତୀୟ ଯାଞ୍ଚ୍ ସ୍ତର ମଣ୍ଡଳୀ ନେତୃତ୍ଵ ଦ୍ଵାରା ଦୃଢିକରଣ ।"
link: level3-approval
- title: "ଅନୁବାଦ ଯାଞ୍ଚ୍ ସମ୍ଭନ୍ଧୀୟ ପରିଚୟ ଭାଗ 2"
link: vol2-intro
- title: "ଏକ ଅନୁବାଦକୁ ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବାର ସୋପାନଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-steps
sections:
- title: "ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ଲିଖିତ ବିପରୀତ ଅନୁବାଦଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-backtranslation
sections:
- title: "ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ବିପରୀତ ଅନୁବାଦଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-backtranslation-purpose
- title: "ବିପରୀତ ଅନୁବାଦର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ"
link: vol2-backtranslation-who
- title: "ଉତ୍ତମ ବିପରୀତ ଅନୁବାଦକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ନିମନ୍ତେ କେତେକ ନିର୍ଦ୍ଦେଶାବଳୀ"
link: vol2-backtranslation-kinds
- title: "ବିପରୀତ ଅନୁବାଦକ"
link: vol2-backtranslation-written
- title: "ବିପରୀତ ଅନୁବାଦ"
link: vol2-backtranslation-guidelines
- title: "ଯାଞ୍ଚ୍ କରିବାର କେତେକ ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ"
link: vol2-things-to-check
- title: "ଏକ ଗଠନମୂଳକ ଯାଞ୍ଚ୍ କିପରି କରିବେ"
link: formatting
sections:
- title: "ଉପଯୁକ୍ତ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା"
link: alphabet
- title: "ସୁସଙ୍ଗତ ଉଚ୍ଚାରଣ"
link: spelling
- title: "ସୁଙ୍ଗତ ବିରାମ ଚିହ୍ନ"
link: punctuation
- title: "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଦ୍ୟ ରଚନା"
link: verses
- title: "ବିଭାଗ ଶିରୋନାମା"
link: headings