forked from lversaw/pmy_tn
25 lines
724 B
Markdown
25 lines
724 B
Markdown
# Pas hampir malam
|
||
|
||
"sudah mau malam" ato ''su mau gelap"
|
||
|
||
# Lima buah roti gandum
|
||
|
||
Roti gandum Itu potongan roti yang ditaruh ditempat roti.
|
||
|
||
# Dua ekor ikan—kecuali tong harus pigi beli dong makanan
|
||
|
||
Kalo kata "kecuali" sulit dimengerti dalam ko bahasa, maka perlu membuat suatu kalimat baru untuk kase jelas maksud itu. "dua ikan tra cukup, kecuali tong pigi beli makanan"
|
||
|
||
# Kira-kira 5000 laki-laki
|
||
|
||
"kurang lebih 5000 laki-laki"itu tra termasuk perempuan dan anak-anak yang hadir waktu itu(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# Kase biar dong duduk
|
||
|
||
"bilang sama dong untuk duduk"
|
||
|
||
# Masing-masingnya sebanyak lima puluh
|
||
|
||
"50 masing-masing" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|