pmy_tn_l3/job/38/06.md

959 B

Ayub 38: 6

Berita umum

Kata "nya" ditunjukan pada bumi. TUHAN menggunakan beberapa pertanyaan untuk menekankan kalo Ayub tra akan pernah bisa mengerti betapa besarnya Tuhan itu.  (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Pernyataan Terkait yang ada hubungannya

TUHAN melanjutkan menantang Ayub.

Di atas apa alas-alasnya ditanamkan?  

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Ini dapat diartikan sbagai sbuah pernyataan. Terjemahan lainnya : "Di atas apakan sa meletakkan dasarnya?" ato "Katakan sama Sa di atas apakah dasarnya diletakkan?."  (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion dan rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Sapa yang meletakkan de pu batu penjuru

Ini dapat diartikan sbagai sbuah pernyataan. Terjemahan lainnya : "Katakan sama Sa sapa yang taruh de pu batu penjuru" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)