forked from lversaw/pmy_tn
9 lines
326 B
Markdown
9 lines
326 B
Markdown
#### Ayub 32:18
|
|
|
|
## Sa sudah penuh deng kata-kata
|
|
|
|
Elihu berbicara kalo dia punya banyak hal untuk dikatakan deng pake ungkapan sudah penuh deng kata-kata. Arti lain: "Sa pu banyak hal untuk dikatakan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
## Roh di dalam sa, de tekan sa
|
|
|
|
"Sa pu roh paksa sa untuk bicara" |