forked from lversaw/pmy_tn
828 B
828 B
Ko tra akan dapat hormat atas perjalanan yang ko tempuh
Pilihan yang Barak bikin dibilang seolah-olah Barak sedang memilih satu jalan yang akan de tempuh. Dan "kehormatan" dibilang seolah-olah adalah tujuan dimana seseorang melakukan perjalanan. Arti lain: "Tra akan ada yang hormati ko atas apa yang ko lakukan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Sbab TUHAN akan kase Sisera ke dalam tangan satu orang prempuan
Di sini "tangan" mengamcam ke de pu kekuasaan untuk bunuh de. AT: "Sbab TUHAN akan bikin satu orang prempuan kase kalah Sisera" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Sisera
Liat bagemana ko mengartikan nama laki-laki ini dalam Hakim-Hakim 4:2.
Debora
Liat bagemana ko mengartikan nama prempuan ini dalam Hakim-Hakim 4:4.