en_tn/psa/105/008.md

13 lines
580 B
Markdown

# He keeps in mind ... the word that he commanded
These two phrases share similar meanings and are used together for emphasis. The word "word" refers to the covenant. Alternate translation: "He keeps in mind his covenant forever, the promise he made" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# keeps in mind
This means to remember and think about something. Alternate translation: "remembers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
# a thousand generations
"1,000 generations" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])