forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
651 B
Markdown
22 lines
651 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Joshua is continuing his speech to the children of Israel.
|
|
|
|
# They will divide it
|
|
|
|
"They will divide the land"
|
|
|
|
# Judah will remain
|
|
|
|
"The tribe of Judah will remain"
|
|
|
|
# the house of Joseph
|
|
|
|
Here the word "house" represents the descendants of Joseph. The phrase refers to the tribes of Ephraim and Manasseh. AT: "the tribes of Ephraim and Manasseh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] |