forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.2 KiB
1.2 KiB
all the assembly of Israel
"all the people of Israel who were gathered there"
who keeps his covenant faithfulness with your servants
The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." AT: "who faithfully loves your servants" or "who is faithful to your covenant with your servants" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
walk before you with all their heart
The way a person lives is spoken of as if that person were walking on a path. AT: "live wholeheartedly the way that you want them to" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
fulfilled it with your hand
The hand is a metonym for the power of the hand. AT: "by your power fulfilled what you said" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/other/solomon
- rc://en/tw/dict/bible/kt/altar
- rc://en/tw/dict/bible/other/assembly
- rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven
- rc://en/tw/dict/bible/kt/god
- rc://en/tw/dict/bible/other/earth
- rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith
- rc://en/tw/dict/bible/other/servant
- rc://en/tw/dict/bible/kt/heart
- rc://en/tw/dict/bible/kt/promise
- rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill
- rc://en/tw/dict/bible/other/hand