forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
768 B
Markdown
17 lines
768 B
Markdown
# let themselves be defeated before them
|
|
|
|
"let themselves be defeated before the people of Ai." The phrase "before them" represents what the people of Ai would see and think. Alternate translation: "let the people of Ai think that the Israelites were defeated" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# let themselves be defeated before them
|
|
|
|
The phrase "be defeated" can be stated in active form. Alternate translation: "let the people of Ai think that they had defeated the Israelites" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# before them ... they went after ... they were drawn away
|
|
|
|
The words "them" and "they" here refer to the army of Ai.
|
|
|
|
# they fled ... go after them
|
|
|
|
The words "they" and "them" here refer to the army of Isreal.
|
|
|