forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
495 B
Markdown
9 lines
495 B
Markdown
# bless his name
|
|
|
|
The word "name" is a metonym for Yahweh himself. AT: "bless Yahweh" or "do what makes Yahweh happy" See how "may his glorious name be blessed" is translated in [Psalms 72:19](../072/019.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# announce his salvation
|
|
|
|
The abstract noun "salvation" can be translated using the verb "save." AT: "announce that he has saved us" or "tell people that he is the one who saves" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|