en_tn/mat/25/07.md

22 lines
691 B
Markdown

# Connecting Statement:
Jesus continues telling a parable. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])
# trimmed their lamps
"adjusted their lamps so they would burn brightly"
# The foolish said to the wise
These nominal adjectives can be stated as adjectives. AT: "The foolish virgins said to the wise virgins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# our lamps are going out
This is an idiom. AT: "the fire in our lamps is about to burn out" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]