forked from WycliffeAssociates/en_tn
745 B
745 B
translationWords
- en:tw:brother
- en:tw:house
- en:tw:israel
- en:tw:israel
- en:tw:judah
- en:tw:judah
- en:tw:judah
- en:tw:judah
- en:tw:staff
- en:tw:yahweh
translationNotes
- The parable about shepherds and sheep continues.
- treasury - the storehouses in the temple of Yahweh
- the excellent price - This means to say that this price was very small for a shepherd doing Yahweh's work. See UDB, which removes the irony: "a ridiculously small amount of money." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_irony)
- the thirty pieces of silver - 330 grams of silver. A shekel weighed eleven grams. (See: en:obe:other:biblicalmoney)