forked from WycliffeAssociates/en_tn
836 B
836 B
translationWords
- en:tw:burntoffering
- en:tw:command
- en:tw:cow
- en:tw:foolish
- en:tw:pray
- en:tw:sacrifice
- en:tw:servant
- en:tw:sheep
- en:tw:word
- en:tw:wrath
translationNotes
- It came about that - This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
- Eliphaz the Temanite - See how you translated this in en:bible:notes:job:02:11
- seven bulls - "7 bulls" (See: :en:ta:vol2:translate:translate_numbers)
- Bildad the Shuhite - See how you translated this in en:bible:notes:job:02:11
- Zophar the Naamathite - See how you translated this in en:bible:notes:job:02:11
- Yahweh accepted Job - AT: "God accepted Job's prayer for his three friends"