forked from WycliffeAssociates/en_tn
727 B
727 B
translationWords
- en:tw:discernment
- en:tw:egypt
- en:tw:god
- en:tw:house
- en:tw:josephot
- en:tw:pharaoh
- en:tw:ruler
- en:tw:throne
- en:tw:wise
translationNotes
- there is none so discerning - See how you translated "discerning" in en:bible:notes:gen:41:33.
- You shall be over my house - "You will have authority over my kingdom"
- according to your word will all my people be ruled - "you will rule over my people" (See: en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- Only in the throne - "Only in my role as king"
- See, I have put you - "Look, I have put you"
- I have put you over all the land - "I have given you authority over my kingdom"