en_tn/ezk/16/35.md

884 B

translationWords

translationNotes

  • Yahweh continues to speak about Jerusalem and the people of Israel as his unfaithful wife.
  • poured your lust out - The phrase "poured out" refers to giving of something without holding back and compares the woman freely acting on her lustful desires to water being poured out. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
  • the blood of your children that you gave to your idols - This refers to killing children as a sacrifice to idols.
  • behold - alerts us to pay attention to what follows.
  • nakedness - The word "nakedness" refers to a person being without clothing but also refers to seeing all of a person's faults. (See::en:ta:vol1:translate:figs_idiom)