forked from WycliffeAssociates/en_tn
5 lines
341 B
Markdown
5 lines
341 B
Markdown
# his fame spread throughout the land
|
|
|
|
This refers to Joshua's fame, not Yahweh's. Becoming known among the people throughout the land is spoken of as if his fame spread. Alternate translation: "Joshua became famous throughout the land" or "people throughout the land learned about Joshua" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|