forked from WycliffeAssociates/en_tn
34 lines
938 B
Markdown
34 lines
938 B
Markdown
# I, Wisdom, live with Prudence
|
|
|
|
Prudence is also represented here as a person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# Prudence
|
|
|
|
caution or good judgment
|
|
|
|
# I possess knowledge and discretion
|
|
|
|
The abstract ideas "knowledge" and "discrete" can be expressed in other ways. AT: "I am knowledgeable and discreet" or "I know many things, and I am careful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# discretion
|
|
|
|
being careful about what we say and do; being cautious not to cause hurt or harm to others
|
|
|
|
# perverted speech
|
|
|
|
"wicked talk"
|
|
|
|
# perverted
|
|
|
|
turned from what is right
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] |