forked from WycliffeAssociates/en_tn
33 lines
810 B
Markdown
33 lines
810 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Abraham's servant continues speaking to Rebekah's family.
|
|
|
|
# bore a son to my master
|
|
|
|
"gave birth to a son"
|
|
|
|
# he has given ... to him
|
|
|
|
"my master has given ... to his son"
|
|
|
|
# My master made me swear, saying
|
|
|
|
"My master made me swear that I would do what he told me to do. He said"
|
|
|
|
# from the daughters of the Canaanites
|
|
|
|
This refers to Canaanite females. AT: "from the Canaanite women" or "from the Canaanites"
|
|
|
|
# in whose land I make my home
|
|
|
|
"among whom I live." Here, "I" stands for Abraham and all of his family and servants. AT: "among whom we live" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# to my relatives
|
|
|
|
"to my own clan"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sarah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] |