forked from WycliffeAssociates/en_tn
581 B
581 B
Yahweh will roar from Zion; he will raise his voice from Jerusalem
These two phrases share similar meanings. Together they emphasize that Yahweh shouts loudly as he prepares to judge the nation. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism)
Yahweh will roar
The author speaks of the voice of Yahweh as if it sounded like the roar of a lion or the roar of thunder. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
Yahweh
This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See the translationWord page about Yahweh concerning how to translate this.