forked from WycliffeAssociates/en_tn
432 B
432 B
Let heaven and earth praise him ... the seas
Here heaven and earth and the seas are spoken of as if they are people who are able to praise God. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)
the seas and everything that moves in them
It is implied that "Let ... praise him" should be understood here. AT: "let he seas and everything that moves in them praise him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)