en_tn/job/03/10.md

600 B

because it did not shut up the doors of my mother's womb

A woman's womb is spoken of as if it were a container with doors. Alternate translation: "because that day did not close my mother's womb" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

because it did not hide trouble from my eyes

The day of Job's birth is spoken of here as if it were a person who could hide something. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

from my eyes

Here "eyes" represents the person who sees with them. Alternate translation: "from me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)