forked from WycliffeAssociates/en_tn
463 B
463 B
If the Spirit ... lives in you
Paul assumes that the Holy Spirit lives in his readers. Alternate translation: "Since the Spirit ... lives in you"
of him who raised
"of God, who raised"
raised Jesus
Here to raise is an idiom for causing someone who has died to become alive again. Alternate translation: "caused Jesus to live again" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
mortal bodies
"physical bodies" or "bodies, which will die someday"