1.6 KiB
Connecting Statement:
The loud voice from heaven continues to speak.
They conquered him
"They conquered the accuser"
by the blood of the Lamb
The blood refers to his death. AT: "because the lamb had shed his blood and died for them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
by the word of their testimony
The word "testimony" can be expressed with the verb "testify." Also who they testified about can be stated clearly. AT: "by what they said when they testified to others about Jesus" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns and rc://en/ta/man/translate/figs-explicit) (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche).
even to death
The believers told the truth about Jesus, even though they knew that their enemies might try to kill them because of it. AT: "but they kept testifying even though they knew that they might die for it"
He is filled with terrible anger
The devil is spoken of as if he were a container, and anger is spoken of as if it were a liquid that could be in him. AT: "He is terribly angry" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/kt/blood
- rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb
- rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony
- rc://en/tw/dict/bible/kt/love
- rc://en/tw/dict/bible/kt/life
- rc://en/tw/dict/bible/other/death
- rc://en/tw/dict/bible/other/joy
- rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven
- rc://en/tw/dict/bible/kt/woe
- rc://en/tw/dict/bible/other/earth
- rc://en/tw/dict/bible/kt/satan
- rc://en/tw/dict/bible/other/angry
- rc://en/tw/dict/bible/other/know