forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
977 B
Markdown
21 lines
977 B
Markdown
# But any sin offering ... must not be eaten
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "But no one may eat any sin offering whose blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# whose blood is brought into the tent of meeting
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "from which the priest takes the blood into the tent of meeting" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# It must be burned
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "The priest must burn it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] |