en_tn/psa/107/036.md

15 lines
715 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:bless]]
* [[en:tw:harvest]]
* [[en:tw:vineyard]]
## translationNotes
* **He settles the hungry there** - "Yahweh makes people who are hungry live there"
* **there** - in the land where he turned the desert into a lake and the dry land into springs
* ** to plant fields in, to plant vineyards** - AT: "and plant crops and fruit"
* **and to bring in an abundant harvest** - "and they grow produce that they can harvest"
* **so they are very numerous** - "so that there are very many people"
* **He does not let their cattle decrease in number** - "He will not make their animals few in number." AT: "He gives them very many animals." (See: [[[[:en:ta:vol2:translate:figs_litotes]]]])