forked from WycliffeAssociates/en_tn
715 B
715 B
translationWords
- en:tw:almighty
- en:tw:god
- en:tw:life
- en:tw:mosthigh
- en:tw:shadow
- en:tw:stronghold
- en:tw:trust
- en:tw:yahweh
translationNotes
- See: talink Translating Poetry and :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism
- lives in the shelter of the Most High - AT: "is protected by the Most High" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- I will say of Yahweh - "I will say about Yahweh"
- my shelter and my fortress - The words "shelter" and "fortress" mean the same thing and are combined for emphasis. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)
- my God in whom I trust - AT: "my God, who I trust" or "my God; I will trust him"