en_tn/psa/075/001.md

1.2 KiB

translationWords

translationNotes

    1. See: en:ta:vol2:translate:writing_poetry and :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism
  • For the chief musician; - "This is for the director of music to use in worship;"
  • set to Al Tashheth - This may refer to a style of music. See how you translated this in :en:bible🎶psa:057:001.
  • A psalm of Asaph, a song - “This is a psalm that Asaph wrote.”
  • all the inhabitants - "all the people who live on it"
  • make steady the earth's pillars - "keep the earth from being destroyed" or AT: "keep my people safe" (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • Selah - See how you translated this in :en:bible🎶psa:003:001.