en_tn/job/31/16.md

778 B
Raw Blame History

translationWords

translationNotes

  • Job continues describing situations in which he would deserve God's punishment, but he knows they are not true. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_hypo)
  • I have caused the eyes of the widow to grow dim from crying - Here "to grow dim" refers to the widow having bad eyesight due to how much she cries. AT: "I have caused a widow to cry in great sadness" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
  • my morsel - "my food"
  • instead, from my youth the orphan grew up with me as with a father, and I have guided his mother, a widow, from my own mothers womb - Job is describing how he truly treated the orphan and widow. AT: "actually, I have taken care of orphans and widows since I was very young"