forked from WycliffeAssociates/en_tn
717 B
717 B
translationWords
translationNotes
- I will take my vengeance on Edom by the hand of my people Israel - AT: "I will use my people Israel to take revenge against the people of Edom"
- they will do to Edom according to my anger and my fury - AT: "they will show Edom my anger and fury" or "they will punish Edom according to my anger and fury against the people of Edom"
- So they will know my vengeance! - AT: "So the people of Edom will know that I have taken revenge against them"
- This is the Lord Yahweh's declaration - AT: "This is what the Lord Yahweh declares" or "This is what the Lord says will happen"