forked from WycliffeAssociates/en_tn
841 B
841 B
translationWords
- en:tw:God
- en:tw:Yahweh
- en:tw:bless
- en:tw:bless
- en:tw:covenant
- en:tw:cow
- en:tw:cow
- en:tw:decree
- en:tw:faithful
- en:tw:father
- en:tw:flock
- en:tw:flock
- en:tw:fruit
- en:tw:fruit
- en:tw:grain
- en:tw:grain
- en:tw:love
- en:tw:oath
- en:tw:oil
- en:tw:oil
- en:tw:wine
- en:tw:wine
translationNotes
- and multiply you - AT: "and increase the number of your people"
- the fruit of your body - AT: "your children" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
- the fruit of your ground - AT: "your crops" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
- the multiplication of your cattle - AT: "the calves of your cattle"