forked from WycliffeAssociates/en_tn
708 B
708 B
translationWords
translationNotes
- Yahweh finishes describing his promises to King David through the prophet, Nathan.
- But my covenant faithfulness will not leave him - Here "will not leave" uses to two negative statements to make a positive statement. AT: "my covenant faithfulness will remain with him."(See: :en:ta:vol2:translate:figs_litotes)
- Your house and kingdom will be confirmed forever before you. Your throne will be established forever. - These two phrases have similar meanings and are combined for emphasis. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)