en_tn/2ch/07/16.md

23 lines
782 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:command]]
* [[en:tw:command|command, to command, commandment]]
* [[en:tw:consecrate]]
* [[en:tw:covenant]]
* [[en:tw:covenant|covenant]]
* [[en:tw:decree]]
* [[en:tw:decree|decree]]
* [[en:tw:descendant]]
* [[en:tw:descendant|descendant]]
* [[en:tw:forever]]
* [[en:tw:forever|forever]]
* [[en:tw:kingdom]]
* [[en:tw:kingdom|kingdom]]
* [[en:tw:statute]]
## translationNotes
* **my eyes and my heart** - "my love, careful watch, and protection". (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **if you walk before me as David your father walked, ** - AT: "If you obey me as David, your father, did," (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
* **establish the throne** - AT: "I will make sure that your descendants will always be kings," (UDB)