forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
639 B
Markdown
17 lines
639 B
Markdown
# in these last days
|
|
|
|
"in these final days." This phrase refers to the time when Jesus began his ministry, extending until God establishes his complete rule in his creation.
|
|
|
|
# through a Son
|
|
|
|
"Son" here is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# to be the heir of all things
|
|
|
|
The author speaks of the Son as if he will inherit wealth and property from his Father. Alternate translation: "to possess all things" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# It is through him that God also made the universe
|
|
|
|
"It is through the Son that God also made all things"
|
|
|