forked from WycliffeAssociates/en_tn
770 B
770 B
General Information:
The word "they" and "their" refers to the Jews who lived in Jerusalem. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive)
did not recognize him
"did not realize that this man Jesus was the one whom God had sent to save them"
sayings of the prophets
Here the word "sayings" represents the message of the prophets. Alternate translation: "the writings of the prophets" or "the message of the prophets" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
that are read
This can be stated in active form. Alternate translation: "which someone reads" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
they fulfilled sayings of the prophets
"they actually did just what the prophets said they would do in the books of the prophets"