forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
783 B
Markdown
22 lines
783 B
Markdown
# followed in all the way that his father had walked in
|
|
|
|
"walked in all the ways that his father walked in." The way a person lives is spoken of as if that person were walking on a path. AT: "lived completely the way his father had lived" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# He abandoned Yahweh
|
|
|
|
"He went away from Yahweh" or "He paid no more attention to Yahweh"
|
|
|
|
# conspired against him
|
|
|
|
"made plans and worked together to harm him"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] |